(Aramaic) corresponding to alal (in the sense of thrusting oneself in), to enter; causatively, to introduce -- bring in, come in, go in.
see HEBREW alal
H5954. alal
[עֲלַל] verb go or come in (ᵑ7 Syriac; see Biblical Hebrew III. עלל); —
Pe`al Perfect3masculine singular עַל Daniel 2:16; with עַל person 2:24; with לְבַיְהֵתּ 6:11, Songs 3 feminine singular עללת Kt, עַלַּת Qr 5:10; Participle עללין Kt, עָלִּין Qr, absolute 4:4; 5:8.
Haph`el bring in, with קֳדָם person: Perfect3masculine singular הַנְעֵל (K§ 11, 4. b); si Eg, Aramaic, S-CG 6, 7, 24, 27 הנעלת; compare D§ 71. 7; Dial.-Proben, p. 4); Daniel 2:25 (ל accusative of person), 6:19 (accusative of thing); Imperative masculine singular suffix person, הַעֵלְנִי 2:24; Infinitive לְנְעָלָה 4:3 (ל accusative of person); no קֳדָם person, לְהֶעָלָה 5:7 (id.).
Hoph`al (WCG 225) be brought, subject person +קֳדָם person: Perfect3masculine singular הֻעַל Daniel 5:13, 3masculine plural הֻעַ֫לּוּ 5:15.