A primitive root; to cover; used only as a denominative from anan, to cloud over; figuratively, to act covertly, i.e. Practise magic -- X bring, enchanter, Meonemin, observe(-r of) times, soothsayer, sorcerer.
see HEBREW anan
H6049. anan
[עָנַן] verb denominative Pi`el Infinitive construct suffix with accusative of congnate meaning with verb ע ׳בְּעַנְנִי עַלהָֿאָרֶץ Genesis 9:14 (P) when I bring clouds, etc.
II. [עָנַן] verb Po`. practice soothsaying (probably denominative, but original meaning dubious; connection with I. עָנָן (DeIsaiah 2:6) now Generally abandoned; LöwZMG xxxi (1877), 539 compare עַיִן eye, so WeSkizzen iii. 148 (but see below); RSJPhil xiv (1885), 119 f. compare Arabic nasal twang, hum of insects, whence diviners as crooning; Ew Gerber31of diviner as interpreting hum of insects, whisper of leaves, etc.; WeHeid. 2, 204 now compare appear, i. e. dealers in phenomena); — Perfect3masculine singular consecutive וְעוֺנֵן 2 Kings 21:6 2 Chronicles 33:6; Imperfect2masculine plural תְעוֺנֵ֑נוּ וְלֹא Leviticus 19:26 (H); Participle as substantive מְעוֺנֵן Deuteronomy 18:10 (forbidden), plural מְעֹנְנִים 18:14, ׳מְעוֺ Micah 5:11, מְעוֺנְנִים אֵלוֺן Judges 9:37 (see I. אֵלוֺן; seat of an oracle, compare RSSem i. 179 2nd ed. 196); also (without מְ, compare Sta§ 233 Köi. 349) עֹנְנִים Isaiah 2:6, suffix עֹנְנֵיכֶם Jeremiah 27:9; feminine singular in עֹנְנָה בְּנֵי Isaiah 57:3 sons of a soothsaying woman, figurative of apostates. — see כִּשֵּׁף, II. [נָחַשׁ], [קָסַם].