A primitive root; to twinkle, i.e. Glance; by analogy, to blossom (figuratively, flourish) -- bloom, blossom, flourish, shew self.
H6692. tsuwts
I. [צִיץ צוּץ,] verb 1. blossom.
2 shine, sparkle (perhaps original meaning of √, but connection of
1, 2. dubious) (Late Hebrew id. Hiph`il, figurative senses, צִיץ noun = Biblical Hebrew); —
Qal Perfect
13masculine singular הַמַּטֶּה צָץ Ezekiel 7:10 (figurative; "" הַזָּדוֺן מָּרַח); Imperfect3masculine singular יָצִיץ Psalm 90:6 (of grass, חָצִיר), 103:15 (man under figure of flower), figurative יִשׂ וּפָרַח ׳יָצִיץ Isaiah 27:6; 3masculine plural יָצִיצוּ Psalm 72:16, וַיָּצִיצוּ 92:8 ("" מָּרַח; both figurative of men =) flourish.
2 shine, gleam: of crown (נֵזֶר) Psalm 132:18.
Hiph`il Imperfect3masculine singular צִיץ וַיָּצֵץ Numbers 17:23 it put forth blossoms (of rod; ֵ֯ perhaps from "" פֶרַח וַיֹּצֵא).
II. [צוּץ] verb Hiph`il gaze, peep (Late Hebrew Hiph`il gaze (rare); Aramaic צִיץ gaze); — Participle מִןהַֿחֲרַכִּים מֵצִיץ Song of Solomon 2:9 (see ׳ח, p. 355).