A primitive root; to skip about, i.e. Return -- depart early.
H6852. tsaphar
I. [צָפַר] verb dubious; — Imperfect3masculine singular יָשֹׁב הַגִּלְעָד מֵהַר וְיִצְמֹּר Judges 7:3 let him return and (Vrss) let him depart, AV depart early (as Ki, from Aramaic צפרא, morning, improbable), wholly uncertain; Gr וְיַעֲבִר; on difficulty of הַגּ ׳מֵהַר see גִּלְעָד
2 and GFM, who conjectures גִּדְעֹן וְיִצְרְפֵם and so Gideson put them to test (compare Judges 7:4), so Bu Now (compare DrHast. ii. 176 n).
II. צפר (√ of following; compare Arabic peep, twitter whistle (usually of bird; onomatopoetic); Assyrian ƒapâru is cry, howl: Late Hebrew צִמּוֺר = Biblical Hebrew, so Phoenician צִמַּר ᵑ7 צפר, Syriac , Mandean ציפרא ציפאר, NöM § 102; also Arabic sparrow, etc., and (perhaps) Assyrian iƒƒuru, bird).