Feminine participle passive of 'arab (as if for lurking); a lattice; (by implication) a window, dove-cot (because of the pigeon-holes), chimney (with its apertures for smoke), sluice (with openings for water) -- chimney, window.
see HEBREW 'arab
H699. arubbah
אֲרֻבָּה noun feminine lattice, window, sluice (Mishna id.) — ׳א Hosea 13:3; plural אֲרֻבּוֺת 2 Kings 7:2 +, construct id.. Malachi 3:10; אֲרֻבֹּת Genesis 7:11; 8:2; אֲרֻבֹּתֵיהֶם Isaiah 60:8; — lattice, latticed opening, where smoke escaped Hosea 13:3; openings of dove-cote Isaiah 60:8; metaphor of eyes Ecclesiastes 12:3 (as latticed by lashes ? Hi Now; only here of opening to look through); elsewhere of sluices in sky, opened by ׳י, through which rain pours destructively, ׳א הַשָּׁמַיִם Genesis 7:11; 8:2, compare Isaiah 24:18 (׳מ מִמָּרוֺם); but also fertilizing 2 Kings 7:2, 19 (׳א בשׁמים); figurative of blessing Malachi 3:10 (׳א השׁמים).