Or rarukah {ar-oo-kaw'}; feminine passive participle of 'arak (in the sense of restoring to soundness); wholeness (literally or figuratively) -- health, made up, perfected.
H724. arukah
אֲרוּכָה noun feminine healing of a wound, restoration (properly the new flesh that grows at the wounded spot, Arabic ; FiJPh xiii. 114-6, so Fl De on Isaiah 58:8; see also Di) — ׳א2 Chronicles 24:13; Nehemiah 4:1; אֲרֻכָה Jeremiah 30:17; 33:6; construct אֲרֻכַת 8:22; אֲרֻכָֽתְךָ Isaiah 58:8; — alwaysfig.
a. healing, restoration of Israel Isaiah 58:8, here with verb צָמַח, elsewhere with עָלָה; Jeremiah 8:22 ("" רָפָא), with עָלָה Hiph`il, subject ׳י, 30:17; 33:6 ("" id.)
b. restoration of walls of temple 2 Chronicles 24:13, of walls of Jerusalem (compare Fi above) Nehemiah 4:1 (both with עלה).