A primitive root; to pour out (literally or figuratively), i.e. Empty -- X arm, cast out, draw (out), (make) empty, pour forth (out).
H7324. ruq
[רִיק] verb Hiph`il make empty, empty out (Arabic () pour out, forth, intransitive (of water, blood, etc.); Aramaic רִיק empty, pour, in derivatives; Assyrian rê‡u, empty); — Perfect1singular הֲרִי֫קֹתִיLeviticus 26:33; Malachi 3:10; 3plural חֵרִיקוּ Ezekiel 28:7; 30:11; Imperfect3masculine singular יָרִיק Habakkuk 1:17, וַיָּ֫רֶק Genesis 14:14 (but see below); Imperative masculine singular הָרֵק Psalm 35:8; Infinitive construct הָרִיק Isaiah 32:6; Participle plural מְרִיקִים Genesis 42:35; Zechariah 4:12; —
1 empty vessels Genesis 42:35 (E) Jeremiah 48:12; keep empty, רָעֵב נֶפֶשׁ לְחֶרִיק Isaiah 32:6 (i.e. keep hungry).
2 pour out or down, rain Malachi 3:10; Ecclesiastes 11:3, oil Zechariah 4:12.
3 empty out (i.e. draw) sword (compare Assyrian kakkê ittabbaku [passive], DlHWB 699 b) Exodus 15:9 (poem), Leviticus 26:33 (H), Ezekiel 5:2, 12; 12:14; 28:7; 30:11; probably also Habakkuk 1:17 (חרבו for חרמוֺ Gie We Now); of lance Psalm 35:3; compare (several.) חניכיו וירק Genesis 14:14 (R) led forth, < Samaritan וַיָּ֫דֶק (Aramaic דּוּק Aph`el look) i.e. mustered ᵐ5 compare Di and others, ויפקּד Ball. — In Psalm 18:43 ᵑ6 ᵐ5 Hup-Now Bae read אֲדִקֵּם; so "" 2 Samuel 22:43 MT; but De Dr < אֲרִיקֵם (see דקק).
Hoph`al be emptied out from vessel : Perfect3masculine singular הוּרק Jeremiah 48:11; Imperfect2masculine singular תּוּרַק Song of Solomon 1:3 (al. 3 feminine singular; of ointment, in simile); compare also Amos 6:6, where Oort מוּרְקֵּי for מִזְרְקֵי.