A primitive root; to hurl; specifically, to shoot; figuratively, to delude or betray (as if causing to fall) -- beguile, betray, (bow-)man, carry, deceive, throw.
H7411. ramah
I. רָמָה verb cast, shoot (Assyrian ramû throw, lay; Arabic throw, shoot; Ethiopic strike, aim a blow at; Aramaic רְמָא, cast, throw); —
Qal Perfect3masculine singular ׳ר, subject ׳י Exodus 15:1, 21 (song), with accusative + בַּיָּם; Participle קֶשֶׁת רֹמֵה Jeremiah 4:29 collective (or read רֹמֵי bow-shooter, bowmen, plural construct רוֺמֵיקֿ ׳נוֺשְׁקֵי Psalm 78:9 (see II. נשׁק); compare רֹבֵה Genesis 21:20 (see II. קַשָּׁת רבה,
II. [רָמָה] verb Pi`el beguile, deal treacherously with (Late Hebrew in derivatives; רְמָא ᵑ7 Pa`el; BuhlLex compare Arabic VI. be sluggish, backward (of wound), become putrid, corrupt); — Perfect3masculine singular רִמָּה Proverbs 26:19, suffix רִמָּנִי 2 Samuel 19:27; 2masculine singular suffix רִמִּיתָנִי Genesis 29:25; 1 Samuel 28:12; 2feminine singular suffix דִמִּיתִנִי 19:17, etc.; Infinitive construct suffix לְרַמּוֺתַנִי 1 Chronicles 12:18 (van d. H. v.12:17); — be-guile, deceive, mislead, acc. person, Genesis 29:25 (E), Joshua 9:22 (JE), 1 Samuel 28:12; 2 Samuel 19:27; Proverbs 26:19; deal treacherously with, betray, accusative of person, 1 Samuel 19:17 Lamentations 1:19, + לְצָרַי 1 Chronicles 12:17.
[רְמָא] verb cast, throw (see Biblical Hebrew I. רמךְ (rare)); —
Pe`al Perfect3masculine plural רְמוֺ Daniel 6:17; 6:25; 1plural רְמֵ֫ינָא 3:24; Infinitive לְמִרְמֵא 3:20; Ezra 7:24); —
1 cast, accusative of person + ל location Daniel 3:24; 6:25; accusative of person omitted 6:17; 3:20.
2 figurative throw (burden of) tribute, עַל person, Ezra 7:24.
Pe`il Perfect3masculine plural רְמִיו (WCG 225):
1 were cast, subject person with ל location, Daniel 3:21.
2 were placed, set, Daniel 7:9 (compare ᵑ7 Jeremiah 1:15 Dr, and Biblical Hebrew ירח 2).
Hithpe`el be cast, subject person with ל location: Imperfect3masculine singular יִתְרְמֵא Daniel 3:6, 11; 6:8; 6:13; 2masculine plural תִּתְרְמוֺן 3:15.