A primitive root; to repose, i.e. Desist from exertion; used in many implied relations (causative, figurative or specific) -- (cause to, let, make to) cease, celebrate, cause (make) to fail, keep (sabbath), suffer to be lacking, leave, put away (down), (make to) rest, rid, still, take away.
H7673. shabath
שָׁבַת71 verb cease, desist, rest (As šabâtu, probably cease, be completed DlWB ZimKAT 3. 593 (JenZA iv (1889), 277 f. is sceptical); Arabic cut off, interrupt; Late Hebrew has שֶׁבֶת neglect, etc., Aramaic שִׁבְתָּא cost of nealect); —
Qal27 Perfect3masculine singular ׳שׁ Genesis 2:3 +; 3 plural שָׁבָ֑תוּ Lamentations 5:14, etc.; Imperfect3masculine singular יִשְׁבּוֺת Hosea 7:4; יִשְׁבֹּת Proverbs 22:10 2t.; 3 feminine singular תִּשְׁבֹּת Leviticus 26:35; תִּשְׁבַּת 26:34; Nehemiah 6:3 +, etc.; —
1 cease: (absolute 13 t.) of seasons Genesis 8:22 (J); manna Joshua 5:12 (P), etc., Isaiah 14:4 (twice in verse); Nehemiah 6:3 +; with מִן Hosea 7:4 3t.
2 desist from labour, rest:
a. with מִן (of god) Genesis 2:2-3,(P).
b. מִן omitted, ב temporal Exodus 23:12 (E), 16:30; 34:21 (J), 31:17 (P); שׁ וּבַקָּצִיר ׳בֶּחָרִישׁ 34:21 (J; i.e., even in these busy seasons).
c. land in 7th year Leviticus 26:34-35, (twice in verse) (H), 2 Chronicles 36:21. — Leviticus 23:32; 25:2 see [ שָׁבַת] verb denominative below
Niph`al Perfect3masculine singular נִשְׁבַּת Isaiah 17:3 2t.; plural נִשְׁבְּתוּ Ezekiel 6:6; — cease: absolute 6:6; 30:18; 33:28; with מִן Isaiah 17:3.
Hiph`il40 Perfect3masculine singular הִשְׁבִּית Ruth 4:14 +; 2 masculine singular הִשְׁבַּתָּ Psalm 89:45; 119:119, etc.; Imperfect3masculine singular יַשְׁבִּיתּ Proverbs 18:18; Daniel 9:27; וַיַּשְׁבֵּת 2 Kings 23:11; 2 Chronicles 16:5, etc.; Infinitive construct הַשְׁבִּית Psalm 8:3; לַשְׁבִּית Amos 8:4 (Ges§ 53q); Imperative masculine plural הַשְׁבִּ֫יתוּ Isaiah 30:11; Participle מַשְׁבִּית Jeremiah 16:9; Psalm 46:10; —
1 cause to cease, put an end to: with accusative mirth Hosea 2:13, work 2 Chronicles 16:5; Nehemiah 4:5; sacrifice Daniel 9:27; war Psalm 46:10, compare Isaiah 13:11; Ezekiel 7:24; Proverbs 18:18 6t., + ׳הִשׁ מִן שָׂשׂוֺן קוֺל Jeremiah 7:34; 16:9, compare 48:33.
2 = exterminate, destroy: with accusative 2 Kings 23:5, 11; Amos 8:4 (Now conjectures העשׁקים), Hosea 1:4; Psalm 8:3; 119:119; with accusative + מִן, Jeremiah 36:29, הָאָרֶץ מִן Leviticus 26:6 (H), Ezekiel 34:25; אלילים 30:13; Deuteronomy 32:26.
3 cause to desist from: with מִן Ezekiel 16:41; 34:10; Exodus 5:5 (E = give rest from); לְבִלְתִּי infinitive Joshua 22:25 (P).
4 remove ( = הֵסִיר מִן): with מִן Ezekiel 23:27, 48; Psalm 89:45 (text dubious: read הִשְׁבַּתּוֺ [
3] ᵐ5 Du; הֹדוֺ מַטֵּה Herz Che, see also below טֳהָר); leaven מבתים Exodus 12:15 (P); ׳הַשׁ ׳אֶחקֿ ׳ישׂר מִמָּנֵינוּ Isaiah 30:11.
5 cause to fail, let be lacking: salt מִנְחָתֶ֑ךָ מֵעַל Leviticus 2:12 (P); accusative pers + ל person Jeremiah 48:35; Ruth 4:14.
[שָׁבַת] verb denominative keep, observe (sabbath); —
Qal, with accusative of congnate meaning with verb; Perfect3feminine singular לי ׳שַׁבָּת הָאָרֶץ וְשָֽׁבְתָה Leviticus 25:2; 2masculine plural שַׁבַּתְּכֶ֑ם תִּשְׁבְּתוּ עַדעֶֿרֶב מֵעֶרֶב 23:32 (P).