A primitive root; properly, to be free; but used only causatively and reflexively, to halloo (for help, i.e. Freedom from some trouble) -- cry (aloud, out), shout.
H7768. shava
[שָׁוַע] verb Pi`el cry out for help (Gerb33 thinks denominative from שֵׁוְעָה, and this from √ akin to ישׁע deliver); — Perfect1singular שִׁוַּעְתִּי Psalm 30:3 3t.; Imperfect3feminine singular תְּשַׁוֵּ֑עַ Job 24:12; 2masculine singular תְּשַׁוַּע Isaiah 58:9, etc.; Infinitive construct suffix שַׁוְּעִי Psalm 28:2; 31:23; שַׁוְעִי 5:3 (Ol§ 182 d), etc.; Participle מְשַׁוֵּ֑עַ 72:12; Job 29:12; — cry for help: absolute Psalm 72:12; Job 19:7; 24:12; 29:12; 30:28; 35:9, + Isaiah 38:13 Houb Lo Che Du and others (for שִׁוִּיתִי); specifically to God Psalm 5:3; 18:42; 119:147; Job 36:13; Isaiah 58:9; Jonah 2:3; Habakkuk 1:2; Lamentations 3:8; with אל Psalm 18:7; 22:25; 28:2 = 31:23; 30:3; 88:14 + 31:2 (read with Weir צַעֲקָתִי יוֺם שִׁוַּעְתִּי אֱלֹהַי), Job 30:20; 38:41.