A primitive root; to ponder, i.e. (by implication) converse (with oneself, and hence, aloud) or (transitively) utter -- commune, complain, declare, meditate, muse, pray, speak, talk (with).
H7878. siach
שִׂיחַ verb denominative muse, complain, in poetry talk (of); —
Qal Imperfect3masculine singular יָשִׂיחַ Psalm 119:23; 3feminine singular suffix תְּשִׂיחֶ֑ךָ Proverbs 6:22; 1singular אָשִׂיחַ Psalm 119:78 +, etc.; Imperative masculine singular שִׂיחַ Job 12:8, masculine plural שִׂיחוּ Judges 5:10 +; Infinitiveconstruct שִׂיחַ Psalm 119:148; —
1 complain: Psalm 55:18; 77:4 (both "" הָמָה), Job 7:11 (נַפְשִׁי בְּמַר), + Psalm 6:7 (read probably אָשִׁימָה for אַשְׁחֶה).
2 muse: עִםלְֿבָבִי Psalm 77:7; with ב, meditate upon, study, God's עֲלִילוֺת 77:13 ("" הָגָה); מִּקּוּדִים 119:15; 119:78; חֻמִּים 119:23; 119:48; נִפְלָאוֺת 119:27; אִמְרָה 119:148; with accusative נִפְלְאֹתֶיךָ דִּבְרֵי 145:5.
3. a. talk (about), sing (of): absolute Judges 5:10 (ode); with ב, Psalm 105:2 = 1 Chronicles 16:9 ("" זִמֵּר שִׁיר,; so SS Gerber, but possibly =
2, so Dr), Psalm 69:13 (ב person against; "" נְגִינוֺת, of mocking words).
b. with suffix person talk (with) Proverbs 6:22 (strike out Toy); with לְ speak to Job 12:8 (Di 'sprich sinnend'; Hi Bu read שֶׁרֶץ; Kau חַיַּת (so Bu as alternative), Bö and others below II. שִׂיחַ).
Pol`el meditate, consider: Imperfect3masculine singular יְשׂוֺחֵחַ Isaiah 53:8 (absolute); 1 singular אֲשׂוֺחֵחַ Psalm 143:5 (ב of thing; "" הָגָה). — Genesis 24:63 see I. שׁוּמ.