A primitive root; to roam (through lust) -- in the morning (by mistake for shakam).
see HEBREW shakam
H7904. shakah
[שָׁכָה, so most] verb Hiph`il Participle as adjective in הָיוּ מַשְׁכִּים מוּזָנִים סוּסִים Jeremiah 5:8 usually, horses... roaming at large they have become (compare Ethiopic ); — but meaning lustful needed; Aq Theod ἔλκοντες, Jerome trahentes (that is, genitalia), i.e. משְׁכִים; read with Arnheim Du Dr מַאֲשָׁכִים, i.e. fed stallions (literally growing אֲשָׁכִים, Leviticus 21:20; compare מַפְרִים מַקְרִין,).