From yalal; causing to howl, i.e. An oppressor -- that wasted.
see HEBREW yalal
H8438. tola
I. תּוֺלָע noun [masculine] worm, scarlet stuff (dyed with the coccus ilicis, see שָׁנִי ThatcherHast. DB COLOURS); —
1 worm, only plural תּוֺלָעִים in stale manna Exodus 16:20 (P).
2 scarlet stuff, absolute singular תּוֺלָ Isaiah 1:18 (in sim "" שָׁנִים; opposed to צֶמֶר); token of luxury Lamentations 4:5.
תּוֺלַ֫עַת תּוֺלֵעָה,40
noun feminine worm; — absolute תּוֺלֵעָה Isaiah 14:11; Job 25:6; תּוֺלַעַת Isaiah 41:14 +, תּוֺלָ֑עַת Deuteronomy 28:39; Numbers 19:6; construct תּוֺלַ֫עַת Exodus 25:4 +; suffix תּוֺלַעְתָּם Isaiah 66:24; —
1 worm, grub, vine-weevil Jonah 4:7; Deuteronomy 28:39 (collective); devouring the dead Isaiah 14:11 (collective: "" רִמָּה), 66:24 (collective) symbol of insignificance 41:14; Job 25:6 ("" רִמָּה), Psalm 22:7.
2 elsewhere (P) specif + שָׁנִי (q. v.), of the coccus ilicis yielding scarlet colour: (הַ)תּ ׳שְׁנִי Leviticus 14:4, 6, 49, 51, 52; Numbers 19:6; of crimson stuff ת ׳בֶּגֶד שָׁנִי 4:8; usually ׳שְׁנִ וגו ׳(הַ)שָּׁנִי וְאַרְגָּמָן תְּכֵלָת Exodus 25:4; 26:1 24t. Exodus.