A primitive root; to balance, i.e. Measure out (by weight or dimension); figuratively, arrange, equalize, through the idea of levelling (ment. Estimate, test) -- bear up, direct, be ((un-))equal, mete, ponder, tell, weigh.
H8505. takan
[תָּכַן] verb regulate, measure, estimate (compare Aramaic Pa`el תַּכֵּן (rare) prepare (= כּוֺנֵן הֵכִין,); according to RySyn. d. Wahren u. Guten 33 a secondary √ from כון); —
Qal Participle estimate, figurative: י רוּחוֺת ׳וְתֹכֵן Proverbs 16:2, so (לִבּוֺת) 21:2; 24:12.
Niph`al 1. Perfect3plural עֲלִלוֺת נִתְכְּנוּ [לוֺ] וְלֹא 1 Samuel 2:3 by him (׳י) are actions estimated
2 Imperfect, be adjusted to the standard, i.e. right, equitable: subject דֶרֶח (of ׳י and of Israel), 3 masculine singular יִתָּכֵן Ezekiel 18:25 (twice in verse); 18:29 (twice in verse); 33:17 (twice in verse); 33:20; 3masculine plural יִתָּֽכְנוּ 18:29, יִתָּכֵ֑נוּ 18:25.
Pi`el Perfect3masculine singular: mete out, בְּמִדָּה תִּכֵּן מַיִם Job 28:25; ת בַּזֶּרֶת ׳וְשָׁמַיִם Isaiah 40:12 ("" כול מדד,); ת ׳מִי י ׳אֶתרֿוּחַ 40:13 (see
Qal; read possibly הֵבִין or הֵכִין); 1 singular עַמּוּדֶיהָ תִּכַּ֫נְתִּי Psalm 75:4 I regulate (or adjust) her pillars (i.e. of earth).
Pu`al Participle הַמְּתֻכָּן הַכֶּסֶף 2 Kings 12:12 the silver which was measured out.