A primitive root; to loath -- abhor, get hastily (from the margin for bahal).
see HEBREW bahal
H973. bachal
I. [בָּחֵל] verb feel loathing (compare Syriac **NöZAW xvii {1897}, 188 disproves Syriac , and adopts the view of GeiUrschrift 270 (בחל euphemism for a √ II. בעל = loathe, with בְּ, assumed (Thes Buhl) for Jeremiah 3:14; 31:32; see below) (so in lexicons) nauseated (yet see GeiUrschrift, 270); NSyriac envy compare StoddardGram. 12, 57) —
Qal Perfect3feminine singular בָּֽחֲלָה Zechariah 11:8 ׳בּ בִי נַפְשָׁם וְגַם בָּהֶם נַפְשִׁי וַתִּקְצַר felt a loathing against me.
II. [בָּחֵל] verb (Arabic be avaricious); only
Pu`al Participle מְבֹחֶלֶת נַחֲלָה an inheritance gotten by greed Proverbs 20:21 Kt; < Qr Vrss ׳נ מְבֹהֶלֶת, see בהל.