A primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative) -- advise self, appear, approve, behold, X certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, X indeed, X joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, X be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), X sight of others, (e-)spy, stare, X surely, X think, view, visions.
H7200. raah
רָאָה1315 verb see (Late Hebrew id.; וארא MI4, הראני Deuteronomy 1:7, compare ריח spectacle 1:12; Sabean ראי see, expect DHMZMG xxix (1875), 506, 599; Arabic see, so Ethiopic רֵיוָא רֵו, ᵑ7 human appearance, features, etc. (compare Hebrew רְָאִי 2)); —
Qal1141 Perfect3masculine singular ׳ר Genesis 29:10 +, suffix וְרָֽאֲךָ consecutive Exodus 4:14 רָאָהוּ 2 Kings 2:12 +; 3 feminine singular רָֽאֲתָה Genesis 38:14, suffix רָאָֽתְךָ Job 42:5; 2masculine singular רָאִיתָ Genesis 20:10 +, etc.; Imperfect3masculine singular יִרְהֶ 22:8 +, jussive יֵרֵא 41:33 (Baer Gi, Ges§ 75p, hh Köi.561; van d. H. יֵרֶא), יִ֫רֶא Exodus 5:21 +, וַיַּרְא Genesis 18:2 + (1 Samuel 19:20, read plural ᵐ5 Comm., i.e. וַיִּרְאֻ DrSm lxiii), suffix יִרְאַנִי Exodus 33:20, וַיִּרְאֵ֑נִי 2 Samuel 1:7; 3feminine singular תִּרְאֶה Leviticus 20:17; Job 33:28, jussive תֵּרֵא Micah 7:10; Zechariah 9:5 (Baer Gi, compare Ges Kö above; van d. H תֵּרֶא), וַתֵּ֫רֶא Genesis 3:6 +; 1 singular אֶרְאֶה 21:16 +, וָאֵ֫רֶא 31:10 +, etc.; Imperative רְאֵה 27:27 +, etc.; Infinitive absolute רָאֹה Exodus 3:7 +, רָאוֺ Genesis 26:28; Isaiah 6:9; construct רְאֹה Genesis 48:11, רְאוֺת Exodus 10:28 +, רַאֲוָה Ezekiel 28:17, etc., Participle active רֹאֶה 13:15 +, etc.; passive רְאֻיוֺת (Baer Gi; van d. H. רְאֻיּוֺת) : —
1. a. see, subject עֵינַיִם עַיִן,, with accusative of person Isaiah 6:5; 30:20; Jeremiah 42:2 5t. Job, Proverbs; subject person, with accusative Genesis 12:12, 15 + רָאָהוּ מִי 1 Samuel 23:22, read ᵐ5 הֵמְּהֵרָה Th We and others. [not HPS]); רֹאִי 16:13 (participle suffix, compare רֹאִי לַחֵי בְּאֵר 16:14, .p. 91 above) accusative of God 1Sam 32:31 (אֶלמָּֿנִים מָּנִים); accusative of person omitted 18:2; 19:1 +; with accusative מְּנֵי 31:2; 1Sam 46:30; 1Sam 48:11; Exodus 33:20, opposed to אֶתאֲחֹרָ֑י 33:23; with accusative מְּנֵי specifically of having access to man of rank Genesis 43:3, 5 + (see [ מָּנֶה] 2b).
b. see, with accusative of thing: subject עֵינַיִם עַיִן, Joshua 24:7 (E) 1 Samuel 24:11 (van d. H. Baer; v.24:10 Gi), Deuteronomy 3:21 5t. Deuteronomy, +; תִּרְאֶינָה אֶתעֵֿינָיו וְעֵינָיו Jeremiah 32:4, compare 34:3; accusative omitted 2 Samuel 24:3; Deuteronomy 21:7 9t. (לִרְאוֺת) 1 Samuel 6:13 read ᵐ5 לקְרָאתוֺ We Dr Kit Bu HPS Now); subject pers Genesis 13:15; 31:12 + very often; with accusative of congnate meaning with verb מַרְאֶה Exodus 3:8 7t., מַרְאָה Daniel 10:7 (twice in verse); 10:8, חָזוֺן 8:15, חֶזְיֹנוֺת Joel 3:1; hence see absolute= receive revelation, Isaiah 30:10 ("" חזה), compare Ezekiel 13:3 and see I. רֹאֶה; with accusative עֶרְוָה, see ׳צ, p. 788 f.; see war, i.e. see it impending Exodus 13:17 (E); ר ׳וְאֶתהַֿלַּמִּידִים אֶתהַֿקּוֺתֹ 20:18 (Gi 20:15); הַשֶּׁמֶשׁ רֹאֵי Ecclesiastes 7:11 those who see the sun = living men; accusative of thing. omitted Exodus 22:9; 2 Samuel 13:5 +, בֶּחָזוֺן וָאֶרֵאֶה Daniel 8:2 (twice in verse).(absolute); יֵדְעוּ לֹא יִרְאוּ וְלֹא Nehemiah 4:5; רֹאִים עֵינֵי Isaiah 32:3, רֹאִים מְקוֺם Job 34:26; with adverb or adverb phrase instead of accusative of thing: כָּהֵנָּה Genesis 41:19 compare Isaiah 66:8; Ezekiel 1:27 (twice in verse), כַּאֲשֶׁר 2 Kings 2:19; 2 Chronicles 29:8; 30:7; Job 4:8; Ezekiel 16:50; Daniel 1:13, כֵּן Psalm 48:9.
2 see, followed by accusative + clause or phrase of closer designation: (I) + epexegetical clause with כִּי, accusative of person Genesis 6:2 saw them that they were fair, 12:4 (both J), Exodus 2:2; 32:25 (both E), 1 Kings 11:28, accusative of face + id. Genesis 31:5 (E), Exodus 34:25 (P); accusative of thing Genesis 49:15 (poem), Isaiah 22:9; Genesis 1:4 (P), Ecclesiastes 2:24; 4:4 and probably 2 Kings 14:26 (reading הוּא מַר כִּי); (2) ׳ר וְעָמָ֑ד עָלָיו כָּלהַֿבָּא 2 Samuel 20:12; (3) + adjective (including participle), accusative person Genesis 7:1 (J), Amos 9:1; 2 Samuel 18:10 39t. (Jeremiah 46:5 strike out ᵐ5 ׳ר Gie), + accusative אֲשֶׁר Exodus 14:13 (twice in verse) (J); accusative of thing, 23:5; 33:10 (both E), Deuteronomy 22:4; Ezekiel 33:3, 6; Daniel 1:10; 8:4, 6, 7; (4) + מָה, accusative of thing Numbers 13:18 (JE), Haggai 2:3; (5) + preposition Phr., accusative of person Exodus 5:19 (J), Zechariah 4:10; Ecclesiastes 10:7; Esther 5:9; accusative of thing + בִּכְבוֺדוֺ Haggai 2:3, + כ pres. Jeremiah 23:13-14, + כ person Judges 9:36, כ of thing 2 Samuel 18:27; (6) accusative of person + adverb accusative + כ person Jeremiah 30:6.
3 see, so as to learn to know: with accusative of person Deuteronomy 33:9 ("" יַדַע הִכִּיר,); with accusative of thing 1:19, 31; 11:2; Job 11:11 ("" יָדַע ), Psalm 16:10; 49:10; = have experience of, Jeremiah 5:12; 14:13; 20:18; 42:14; Zephaniah 3:15; Psalm 89:49; Ecclesiastes 5:17, רֹאֶה אֵינֶנּוּ בְּעֵינָיו שֵׁנָה 8:16; ראית מָה Genesis 20:10 i.e.what hast thou encountered, that . . . ? BacherZAW xix (1899). 345 ff.; Terminol. 177 f.
4 absolute see, have (power of) vision, Genesis 27:1 (J), 48:10 (E), 1 Samuel 3:2; 4:15; 1 Kings 14:4, miraculous 2 Kings 6:17 (twice in verse); 6:20 (twice in verse); denied of idols Deuteronomy 4:28; Psalm 115:5; 135:16; figurative of spiritual vision Isaiah 6:10; 29:18; 42:18; Jeremiah 5: Deuteronomy 29:3; Ezekiel 12:2 (twice in verse); Psalm 40:13; 69:24; רֹאָה עַיִן Proverbs 20:12. — 1 Samuel 14:27 read Qr see אור.
5 see = perceive:
a. followed by clause with כִּי, Exodus 3:4; 8:11; Genesis 1:10, 12 + often(1 Samuel 23:15 read וַיִּרָא and he feared We Dr Kit Bu HPS Now); omit כִּי (late) Lamentations 1:10; Psalm 49:11; Ecclesiastes 3:16; followed by מָה of indirect question Genesis 2:19 (J), 37:20 (E), Judges 9:48; Deuteronomy 32:20; Jeremiah 7:17; 33:24; Ezekiel 8:6; Jonah 4:5 +; בַּמָּה Judges 16:5 compare 1 Samuel 14:38, כַּמָּה Zechariah 2:6; Psalm 35:17; followed by מִי of indirect question 1 Samuel 14:17; Isaiah 40:26; Lamentations 2:20 ( + הַבִּיטָה); followed by אֵי 1 Samuel 26:16, אֵיכֹה 2 Kings 6:13, אֵיפֹה Jeremiah 3:2; followed by clause with הֲ whether, Genesis 8:8; 18:21; Numbers 11:23 (all J), Exodus 4:18 (E), Psalm 14:2; 53:3; Song of Solomon 6:11b Esther 3:4, אִם whether Jeremiah 30:6; Lamentations 1:12; Psalm 139:24; Cant 7:13, אֲשֶׁר that or how 1 Samuel 18:15, אֵי Ecclesiastes 2:3, שֶׁ that 2:13, שְׁ 3:18.
b. with accusative נַפְשׁוֺ צָרַת Genesis 42:21 (i.e. saw it by out-ward signs), compare Hosea 5:13. [Note, under
5 (rarely in other cases, and only Samuel Kings Jeremiah), Imperative + ידע Imperative: וּרְאֵה דַּע 1 Samuel 24:12; 2 Samuel 24:13; 1 Kings 20:22; וּרְאִי דְּעִי 1 Samuel 25:17; Jeremiah 2:19; וּרְאוּ דְּעוּ 1 Samuel 12:17; 14:38; 23:22; 1 Kings 20:7; 2 Kings 5:7; in reverse order, וּדְעוּ רְאוּ 1 Samuel 23:23; Jeremiah 5:1.]
6 look at, see, by direct volition:
a. subject men, with accusative of thing, Genesis 9:22-23, (J), 42:9, 12 (E), Leviticus 13:3, 15 +; with accusative of land = reconnoitre Joshua 2:1; look at sun, etc., for worship Deuteronomy 4:19; Job 31:26; = inspect 1 Kings 9:12; Leviticus 14:36 (twice in verse); with accusative of person Numbers 24:20-21, (JE), Exodus 2:25; Leviticus 13:3, 5 (all P), 1 Samuel 9:16 +, (19:15 HPS proposes אֶלבֵּֿית for לִרְאוֺת); with preposition ׳ר רֹאִי אַחֲרִי Genesis 16:13 (J) I have looked after one seeing me (interpretation see Di).
b. subject God, with accusative of thing Genesis 9:16 (P); = inspect 11:5 (J); look at with favour, accusative of person Job 37:24; Psalm 138:6; so perhaps figurative, subject man, regard, with accusative אָוֶן 66:18 (Hup-Now; Che Bae Dr and others intend); look with pleasure (accusative omitted, + מִן by reason of, as a fruit of) Isaiah 53:11 (si vera); insert accusative ᵐ5 אוֺר Houb Klo Du CheHpt Kit [perhaps], with Hiph`il ᵐ5 יַרְאֶה Du CheHpt, rescues from travail his soul, makes it see light).
c. without accusative, look, take a look, etc. (of man and God; often + וְהִנֵּה ), Genesis 8:13; 18:2; Exodus 3:2; Leviticus 13:8; Lamentations 3:50 (מִן local), Genesis 13:14 (מִן local + ה locative), Deuteronomy 3:27; Ezekiel 40:4; 44:5 (all בְּעֵינֶיךָ), + often; peculiarly, מִמֶּנִּי תַּעֲשׂוּ וְכֵן תִרְאוּ Judges 7:17 (compare GFM).
d. look after, see after, learn about, with accusative of thing Genesis 37:14 (J), with accusative of person = visit (go to see) 1 Samuel 15:35; 20:29; 2 Samuel 13:5-6, 2 Kings 8:29 2 Chronicles 22:6; 2 Kings 9:16, compare Ezekiel 20:28, רֹאִי עֵין Job 7:8 (Di Bu and others).
e. observe, watch, absolute, 1 Samuel 6:9, 16; 17:28; Ecclesiastes 8:16 ("" ידע).
f. look upon = endure to see, with accusative of thing Habakkuk 1:13 ("" הִבִּיט).
g. look out, find out, accusative of person 2 Kings 9:2; Genesis 41:33 (E), + ל person 1 Samuel 16:17; select, accusative of person + מִן from among 2 Kings 10:3, + ב among + ל person 1 Samuel 16:1; provide, furnish,, with accusative of thing Deuteronomy 33:21 (poem), + ל person Genesis 22:8 (E), compare absolute ׳י יִרְאֶה as proper name, of a location = ׳י seeth 22:14 a (E; ? read יֵרָאֶה, compare vb,
Niph`al and Di); רְאֻיוֺת Esther 2:9 looked out = suitable (as often Late Hebrew).
h. look at = concern oneself about, accusative of thing (+ בְּיָדוֺ) Genesis 39:23 (J).
7 of mental observation:
a. Imperative see ! observe ! consider ! exclamation (nearly = הִנֵּה), followed by clause: Genesis 27:27; 31:50 see ! God is witness 39:14; 41:41; Exodus 4:21; Deuteronomy 1:8 +; followed by independent noun 2 Samuel 24:22 ("" 1 Chronicles 21:23 followed by clause).
b. look at, i.e. inquire into, a matter, accusative of thing omitted, of ׳י, 1 Samuel 24:16 (Gi v.24:15).
c. give attention to, accusative of thing, Jeremiah 2:31, absolute give attention ! 2 Samuel 13:28; 2 Kings 6:32; Exodus 25:40; Psalm 45:11; take heed to, accusative of thing, 1 Kings 12:16 2 Chronicles 10:16; absolute take heed ! Exodus 10:10, + מֶּן 2 Kings 10:23.
d. discern, ר ׳לִבִּי חָכְמָה Ecclesiastes 1:16, ׳ר טוֺב 3:13.
e. distinguish, with בֵּיןלְ֗֗֗ of person Malachi 3:18.
f. consider, reflect, Ecclesiastes 7:14 (followed by clause oratio recta [direct speech]). 8. a. with ב, literally, look into, hence look at with interest (German 'sich vertiefen in'): (I) gaze at 1 Samuel 6:19 (on context see We Dr HPS), so as to become acquainted with Genesis 34:1 (P); so as to find out Ecclesiastes 3:22; inspect liver (for omens) Ezekiel 21:26; some - what weakened = behold Job 3:9; 2 Chronicles 7:3; Psalm 64:9. (2) look at with kindness, of בָּעֳנִי ׳י, Genesis 29:32; 1 Samuel 1:11 ( + infinitive absolute), 2 Samuel 16:12, בַּצַּר Psalm 106:44. (3) upon a spectacle causing anger Exodus 2:11 (E), grief Genesis 21:16 (E), 44:34; Numbers 11:15 (both J), 2 Kings 22:20 (subject עֵינָיִם) = 2 Chronicles 34:28; Esther 8:6 (twice in verse), abhorrence Isaiah 66:24. (4) gaze at with apprehension Ecclesiastes 11:4. (5) with joy, pleasure, 2 Kings 10:16; Micah 7:9; Jeremiah 29:32; Isaiah 52:8 (בְּעַיִן עַיִן, compare
Niph`al Numbers 14:14), Job 20:17; 33:28; Psalm 54:9; Psalm 106:5; 128:5; Song of Solomon 3:11; 6:11 a Ecclesiastes 2:1. (6) especially with exultation, triumph = feast eyes upon, sometimes gloat over (fallen enemies), Judges 16:27; Micah 7:10; Ezekiel 28:17; Obadiah 12, 13; Psalm 22:18; 112:8; 118:7.
b. with אֶל person Isaiah 17:7 (subject עֵינַיִם; "" עַל שָׁעַה); עַל person Exodus 5:21 (J); עַלהָֿאָבְנָ֑יִם׳ר 1:16 see [ אֹבֶן] and Comm., also SpiegelbZA xiv (June 1900), 269 ff.
c. with יִר ׳הָאָדָם יִר וְיוה ׳לַעֵינַיִם לַלֵּבָב ל, 1 Samuel 16:7, יִרְאֶהלָּֿ֑מוֺ מִי Psalm 64:6. — Corrupt is הָאָדָם כְתוֺר וּרְאִיתַנִי 1 Chronicles 17:17 (and "" הָאָדָם תּוֺרַת וְזֹאת 2 Samuel 7:19), read וַתַּרְאֵנִי (with other changes) We Dr Kau Bu HPS Now; Ezekiel 12:12 read probably
Niph`al ᵐ5 Hi Co Krae; Micah 6:9 read probably יִרְאָה compare Now GASm.
Niph`al Perfect3masculine singular נִרְאָה Genesis 48:3 +, etc.; Imperfect3masculine singular יֵרָאֶה 22:14 +, jussive יֵרָא Exodus 34:3; Leviticus 9:6, וַיֵּרָא Genesis 12:17 +; 1 singular וָאֵרָא Exodus 6:3, etc.; Imperative masculine singular הֵרָאֵה 1 Kings 18:1; Infinitive construct לְהֵרָאוֺת 1 Samuel 17:17 +, לֵרָאוֺת Isaiah 1:12 2t., הֵרָאֹה Judges 13:21; 1 Samuel 3:21, etc.; —
1 appear, especially
a. of ׳י (God): with אֶל person Genesis 12:7 (twice in verse) + 6 t. J, 35:1 (E), 35:9; 48:3; Exodus 6:3 (ב שַׁדַּי, בְּאֵל essent.), Leviticus 9:4 (all P), 1 Kings 3:5; 9:2 (twice in verse) = 2 Chronicles 7:12; 1 Kings 11:9; with ל person Jeremiah 31:3; 2 Chronicles 1:7; 3:1 (insert ᵐ5 ׳י Kau Kit); absolute Genesis 22:14 in the mountain where ׳י appeareth (probably, Di StaG i. 450 Dr Hast. DB ii. 563; E), Numbers 14:14 (J E; בְּעַיִן עַיִן, see Isaiah 52:8 Qal 8 a (5)), Leviticus 16:2 (P; ב location +עַל), 1 Samuel 3:21 (ב location), 2 Samuel 22:11 (עַלכַּֿנְפֵירֿוּחַ; < וַיֵּדֶא "" Psalm 18:11), + 5 t.; of י ׳מַלְאַךְ, with אֶל person Exodus 3:2 (E), Judges 13: of י ׳כְּבוֺד; with אֶל person Leviticus 9:6, 23; Numbers 14:10 (ב location), 16:19; 20:6 (all P), Judges 6:12; 13:3; עַל person Isaiah 60:2; absolute Exodus 16:10 (ב location), Numbers 17:7 (both P).
b. appear, of man, = present oneself: with אֶל person Genesis 46:29 (J), Judges 13:10; 1 Kings 18:1-2, 15; Leviticus 13:7 (twice in verse); 13:19, אֶל of God Psalm 84:8 (ב location), הָאָדֹן אֶלמְּֿנֵי Exodus 23:17 (E); absolute Isaiah 16:12 (strike out as dittograph Lo Du CheHpt Marti and others); especially (Masora) followed by (אֶתֿ)מְּנֵי of ׳י, rendered appear before ׳י: so וְנִרְאָה 1 Samuel 1:22, יֵרָאֶה Exodus 34:23 (JE), Deuteronomy 16:10, וְאֵרָאֶה Psalm 42:3, יֵרָאוּ Exodus 23:15 (E), 34:20 (JE), Deuteronomy 16:16, לֵרָאוֺת Exodus 34:24 (JE), Deuteronomy 31:11; Isaiah 1:12; read probably in all
Qal (see [ מָּנֶה] II.2).
c. appear, of things: late (Hexateuch only P), absolute Genesis 1:9; 8:5, with ב location 9:14; Leviticus 13:14, 57; elsewhere poet, Psalm 18:16 = 2 Samuel 22:16; Psalm 90:16; Proverbs 27:25 (of דֶּשֶׁא), Song of Solomon 2:12 (ב location; of blossoms); subject מַרְאֵיהֶם Daniel 1:15 ( +adjective predicate), 1:13 (+ לְפָנֶיךָ); subject חָזוֺן, with אֶל person 8:1 (twice in verse); subject כְּנֶגַע Leviticus 14:35 (with ל person).
2 be seen:
a.
subject thing, 1 Kings 10:12 2 Chronicles 9:11 (where כָּהֶם subject) Ezekiel 19:11, of sins 21:29 ("" הִגָּלוֺת), subject כָּזֹאת Judges 19:30, כְּאֶבֶן etc. Ezekiel 10:1.
b.
subject person 2 Samuel 17:17 ( +לָבוֺא) be seen to come.
c. be seen = occur 2 Kings 23:24 (ב location); = exist, +ל person Exodus 13:7 (twice in verse) (JE), Deuteronomy 16:4, compare Ezekiel 10:8; = be present, + ב location Judges 5:8; Exodus 34:3 (JE).
3 be visible, Exodus 33:23 (J E; subject ׳יs face), נִרְאָה אֶבֶן אֵין 1 Kings 6:18; 8:8 (twice in verse) = 2 Chronicles 5:9 (twice in verse), Jeremiah 13:26; Isaiah 47:3.
Pu`al Perfect3plural רֻוְּ לֹא עַצְמֹתָיו Job 33:21 (Baer Gi; d. f. Ki Köi. 41, 563, Mappik Ges§ 14d; van d. H. רֻאוּ), apparently his bones are not seen, detected; De which were (formerly) not seen; Di are insignificant ('un-scheinbar'), so Bae; probably corrupt, Bu נָאווּ, Du strike out as doublet.
Hithpa`el reciprocal look at each other: Imperfect2masculine plural תִּתְרָאוּ לָ֫מָּה Genesis 42:1 (E); techn. 3 masculine plural פָנִים וַיִּתְרָאוּ 2 Kings 14:11 2 Chronicles 25:21 and they looked each other in the face, i.e. met in combat, so 1 pl, פ ׳נִתְרָאֶה 2 Kings 14:8 2 Chronicles 25:17, compare (perhaps) 2 Kings 23:29, where Wkl Benz conjectures אִתּוֺ כְּהִתְרָאוֺת (or
Niph`al אִתּוֺ כְּהֵרָאוֺת) for אֹתוֺ כִּרְאֹתוֺ ᵑ0.
Hiph`il62 Perfect3masculine singular הֶרְאָה Genesis 41:28 +, suffix הִרְאַנִי Amos 7:1 +, הֶרְאָ֑נִי Ezekiel 11:25, הֶרְאָנוּ Deuteronomy 5:21; Judges 13:23, הֶרְאֱךָ Deuteronomy 4:36; 1singular יְהַרְאֵיתִ֫י Nahum 3:5 (Ges§ 53p), suffix הֶרְאִיתִיךָ Deuteronomy 34:4, הִרְאִיתִים Isaiah 39:4 compare "" 2 Kings 20:15, etc.; Imperfect3masculine singular יַרְאֶה Isaiah 30:30, וַיַּרְא 2 Kings 11:4, suffix יַרְאֵנִי Numbers 23:3; Psalm 59:11; 1singular suffix אַרְאֶךָּ Genesis 12:1 +, etc.; Imperative masculine singular suffix הַרְאֵנִי Exodus 33:18, etc.; Infinitive construct הַרְאוֺת Deuteronomy 3:24 +, suffix הַרְאוֺתְכָה Ezekiel 40:4; —
1. a. cause one to see something, shew: (I) subject man, with accusative of person + thing, Numbers 13:26b (JE), Judges 1:24-25, 2 Kings 20:13 (twice in verse); 20:15 = Isaiah 39:2 (twice in verse); 39:4 4t., accusative of thing omitted Ezekiel 40:4; Esther 4:8, accusative reflexive נַפְשׁוֺ +accusative of thing Ecclesiastes 2:24; טוֺב יַרְאֵנוּ מִי Psalm 4:7, accusative of person omitted, = exhibit Esther 1:4; with 2accusative of person Judges 4:22; 2 Kings 11:4. (2) especially subject ׳י (God), with accusative of person + thing, Genesis 12:1; Exodus 9:16 (both J), Genesis 41:28; 48:11 (both E), Exodus 33:18; Deuteronomy 34:1b (both J E), 3:24; 4:36; 5:21; Joshua 5:6 (D), Exodus 25:9 (P), Judges 13:23 5t. + (of revelation to prophets) Numbers 23:3 (JE), Jeremiah 38:21; Ezekiel 11:25, also, with accusative of thing of cognate meaning, Numbers 8:4 (P), accusative of thing omitted Deuteronomy 34:4 (JE), accusative of person omitted = exhibit, Isaiah 30:30; of visions, ׳י subject, with accusative of person +כֹּה Amos 7:1, 4, 7; 8:1, +כַּאֲשֶׁר Exodus 27:8 (P), with accusative of person only = cause to see [a vision] Jeremiah 24:1; with 2accusative of person + apposition 2 Kings 8:13, accusative of person + clause with כִּי 8:10. (3) subject angel, accusative of person + thing, of revelation to prophet Zechariah 2:3; 3:1; accusative of person + clause with מָה 1:9.
b. cause, to experience something, with accusative of person + thing, subject ׳י, Habakkuk 1:3; Psalm 60:5; 71:20; 85:8. Psalm
2 cause to look intently at, to behold, with accusative of person +ב of thing (compare Qal 8), subject ׳י:
a. cause to gaze at, with joy Psalm 50:23; 91:16.
b. in exultation, cause to feast one's eyes upon, fallen enemies Psalm 59:11 (compare MI7)
c. in weakened sense, cause to behold Deuteronomy 1:33 (compare Dr). Psalms
Hoph`al 1. be caused to see, be shewn: Perfect2masculine singular הָרְאֵיתָ, subject man, accusative of thing, Exodus 26:30 (P; ב location); so Participle מָרְאֶה 25:40 (P; ב location); followed by infinitive כִּי לָדַעַת הָרְאֵתָ אַתָּה Deuteronomy 4:35.
2 be exhibited to, subject thing, accusative of person, Perfect3masculine singular consecutive אֶתהַֿכֹּהֵן וְהָרְאָה Leviticus 13:49 (P).
רַאֲוָה Ezekiel 28:17 see √ Qal Infinitive, and 8a (6).
ראה (√ of following; not Aramaic; Biblical Hebrew רָאָה see).